若是婚禮當天這些幼崽們被空中飛舞的花瓣吸引了注意力,當場玩鬧了起來,那畫面太美,他不敢想,雖然他自己不在乎别人的議論,但佩珀可能要發飙了,她不會怪罪這些可愛的幼崽,隻會生他這個策劃者的氣。
作為美國的商界名流和超級富豪,托尼的婚禮無可避免地邀請了很多人,富豪記者一個不缺,就連他一向看不順眼的布魯斯韋恩也收到了邀請函。
彼得、林飒和顔澈等人也收到了托尼的請柬。
斯塔克夫婦在美國無法長時間保持清醒,卻也正好無法顯現在人前,他們靠着黎科的幫助,清醒地觀看了整場婚禮。
來賓們看着跟在托尼和佩珀身後入場的小動物議論紛紛,表示斯塔克的婚禮果然也不是普通的婚禮,有錢人真會玩兒。
記者接連按下快門,将這些幼崽們記入鏡頭。
一隻半腿高的亞成年灰色狼崽和一隻白狐幼崽穿着定制的寵物晚禮服,小狼崽穿着經典黑白配的小西裝,而白狐幼崽則穿着水藍色的晚禮裙,為了遮住腦袋上的感應裝置,兩隻幼崽還帶着十分可愛的小禮帽。他們十分通人性地亦步亦趨跟在兩人身後,盡職盡責地撒着花瓣,使用機械爪将花瓣抛過了新郎和新娘的頭頂。
兩隻幼崽的機械爪是托尼又重新改進過的,特地增加了噴氣裝置,用來吹飛花瓣。至于原來那五個舊的,送給小黑豹他們當玩具了。
他們叼着的小籃子也是特制的,十分輕便,看起來體積很小,裝不了多少花瓣,但其實内裡是用空間法術擴展過的。
花瓣紛紛揚揚間,托尼挽着佩珀走向神父所在的高台。
當神父宣布交換戒指的時候,一隻小黑豹叼着一個戒指盒,高昂着頭,邁着矜持的小碎步,将對戒送到托尼手中,收獲了托尼和佩珀一人一個摸頭殺,和一個小紅包。
小黑豹用腦袋蹭了蹭給他紅包的托尼的手掌,然後就叼着小紅包毫不留戀地跑下了台,奔向了自己的哥哥,可以看得出他十分高興,跑起來一蹦一跳的,像一個黑色的皮球在地上彈,标準的豹笑出現在他的臉上,笑眯了眼。
孟翰一臉嫌棄地看着暴露了迷之屬性的蠢弟弟向自己跑來,然後口嫌體正直地彎腰把他抱在了懷裡。而已經完成了撒花瓣任務的兩個小花童此時也圍坐在他身邊,吸引了衆多來賓豔羨和好奇的目光。
顔澈幾人和彼得雙胞胎觀禮結束之後,就帶着幼崽們躲在角落裡吃東西,完全無視宴會上其他賓客的觥籌交錯,談笑風生。史蒂夫和班納對這樣的場景也不太适應,就端着酒杯和幾個小的一起,遠離了喧鬧的人群。
大家輪流去給三隻幼崽取食,每次品種和量都不多,以免碰到他們不愛吃的,浪費了。
作為和孟翰如出一轍的吃貨,小黑豹埋頭苦吃,他十分貪心,每一種都想嘗一嘗,吃到和他口味的食物,還會甩甩尾巴或者抖抖胡須來表達愉悅的心情,把旺達萌得一臉血,努力克制才沒有伸出手摸一把。
與小黑豹的毫無形象相比,年齡更大一些的狼崽和一向以優雅高冷著稱的白狐一族的幼崽可就矜持優雅得多了。他們以一種堪稱正襟危坐的姿态端坐,慢條斯理地吃着盤中的食物,讓人一看就聯想到紳士淑女一類的詞,如果忽視他們屁股底下的兒童座椅,這幅畫面稱得上賞心悅目。
顔澈幾人調侃難得穿正裝的皮特羅和彼得。彼得先是被調侃得紅了臉,随後反擊道:“你們也沒有好到哪兒去,你們的西裝不還是拜托娜塔莎選的嗎?”
“我們隻是對西服不熟而已,要是可以穿中國傳統正裝的話,根本就不會那麼麻煩。”
大家吃吃喝喝笑笑鬧鬧,氣氛和諧融洽極了。
突然,顔澈等人突然變了臉色,讓其他人奇怪地看了他們一眼,他們此時姿态端莊驕矜,和兩個犬科幼崽有異曲同工之妙,和平時與他們相處時相比氣質大變,現場氣氛霎時冷了下來,看到顔澈比了個噤聲的手勢,其他人雖然不明所以,卻也默默地收了聲。
史蒂夫若有所思地看向了宴會大廳的方向,他聽到有腳步聲朝這裡過來了,沒想到這些孩子會比他還要早發現,這讓他對神奇的内功更感興趣了。
直到他們這邊湊過來了一個年輕的記者,其他人才知道是怎麼回事,簡單來說,就是顔澈等人進入了世家名門子弟對外的外交模式。
剛剛發現這個隐秘角落的奇怪組合的年輕記者十分興奮,美國隊長!變種人雙胞胎複仇者!珍稀動物幼崽和疑似他們的飼養者!如果能拿下這個新聞,他覺得自己升職加班不是夢。
請勿開啟浏覽器閱讀模式,否則将導緻章節内容缺失及無法閱讀下一章。
相鄰推薦:(忘羨同人)【忘羨】養父 (綜英美同人)不義/領主你知道“演員”嗎+番外 不怕雷劈的石頭仙 玄聖 窺風海岸+番外 (夏洛克同人)[福華]Man and Beast/伴侶 (夏洛克同人)[福華]National interests/國家利益 (盜墓同人)隔世 (夏洛克同人)[福華]Dreaming on the Thames (風聲同人)【夢玉】先手 (忘羨同人)【忘羨】成願+番外 盤龍之宇宙管理者 (夏洛克同人)[福華]A Case of Identity/身份謎案 (夏洛克同人)[福華]The Shape I Found You In 征服之路 (夏洛克同人)[福華]a silver sixpence 女配隻想風花雪月[快穿] (夏洛克同人)[福華]The War of Two Families (綜漫同人)因為沒錢而女裝[綜]+番外 (夏洛克同人)[福華]A Marriage of Convenience/權宜婚姻